THE IMPORTANCE OF BEING EARNEST

Jack kruipt regelmatig in de huid van zijn zelfverzonnen broer Ernst om aan zijn verantwoordelijkheden te ontsnappen. Als Ernst kan hij alles doen wat God verboden heeft. Maar hij het stadse meisje Gwendolen ten huwelijk vraagt, gaat zijn valse identiteit tegen hem werken. Als zijn beste vriend Algernon ook nog eens de naam van Ernst gaat misbruiken, volgt een opeenstapeling van misverstanden met een verrassende ontknoping.

The Importance of Being Earnest is een snelle komedie van Oscar Wilde uit 1895, die door de scherpe en bloemrijke vertaling van Gerrit Komrij naar de tegenwoordige tijd is vertaald. Regisseur Rudolf Mensen laat zijn spelers het stuk met veel flair en enthousiasme spelen. De enscenering en aankleding maken dit stuk een genot om naar te kijken én te luisteren.

CREDITS

Spel

Richel Rijnbergen, Rutger Visser, Myrthe Strik, Muriël van Dijk, Ida van de Lagemaat, Peter Miezenbeek, Ellen Brussee, Michel Corten, Wim Kok, Hannemarie van Manen, Beatrijs Rinkel, Hans Goes

Auteur

Oscar Wilde

Vertaling

Gerrit Komrij

Regie

Rudolf Mensen

Regie-assistent

Loes Hofhuis

Decor

Tim Sinkeldam

DATA

Toneelschuur (bovenzaal)
Haarlem
30, 31 januari en 1 februari 2015